Saturday, September 21, 2019

"They"

The online Merriam-Webster dictionary added a new definition of the word “they” noting that “the pronoun can be used to refer to a single person whose gender identity is non-binary.”
Four definitions are given. The first two are not controversial.
1. those ones; those people, animals, or things, as in, “They dance well.” “What do they want to do?” “They aren't as popular as they once were.”
2. used to refer to people in a general way or to a group of people who are not specified, as in, “You know what they say.” “People can do what they want.” “They say the trial could go on for weeks.” “He's as lazy as they come.”
3. With the third definition the discussion becomes interesting. The third definition of “they” says that the pronoun is “… used with an indefinite third person singular antecedent.” Two examples are given: “No one has to go if they don't want to”; Everyone knew where they stood.”
I find myself using it that way. Instead of the cumbersome, “No one has to go if he or she doesn’t want to” one might say, as above, “No one has to go if they don't want to.”
This usage occurs in the 2011 New International Version (NIV) which replaces references of only men to references of both men and women. One example: In the 1984 NIV Mark 4:25 says, “Whoever has will be given more; whoever does not have, even what he has will be taken from him.” The 2011 version replaces the “he” and “him” with “they” and “them”: “Whoever has will be given more; whoever does not have, even what they have will be taken from them.” In this rendition of Mark 4:25 “they,” clearly a plural pronoun, refers back to the singular “whoever. Grammatically it is incorrect, but it is common parlance.
4. But what are we to say about the fourth example that Merriam-Webster gives for “they?” [They] “…is used to refer to a single person whose gender identity is non-binary.” The examples given are, “I knew certain things about … the person I was interviewing.… They had adopted their gender-neutral name a few years ago, when they began to consciously identify as non-binary — that is, neither male nor female. They were in their late 20s, working as an event planner, applying to graduate school.”
What are we to think of this? Are dictionaries only reflections of the current usage of language, or do they have an agenda? Do they only describe, or do they intend to prescribe, language? An entry will be included because of how a word is used in contemporary speech, but once included it becomes normative. Future generations will consult the meaning of the word not only to see how a word is used but how it shall be used.
From the experiences of Jordan Peterson and Lindsey Shepherd we know that there is a very strong push, at least in the universities, to force people to use certain pronouns, or invented pronouns, for those who self-identify with one of the scores of genders that, we are told exist. How long before the singular he/him, she/her are banned from conversation as the oppressive words of a tyrannical patriarchy and we are mandated to use only they/them regardless of whether we are referring to one person or to many, male or female? To use "they" according to its second usage, "They who control the language control the masses."

Friday, August 16, 2019

I am the Resurrection and the Life

The fifth (of seven) in a series of hymns based on the I Am sayings of Jesus in the Gospel of John.

You can hear it here.

Lyrics:

I am the Resurrection and the Life


1. I am the resurrection and the life,
the One who frees his own from mortal strife.
He who believes in me will never die.
E’en though he die I will him glorify
and satisfy with life from heav’n above.

2. “Do you believe that what I say is true,
that this good news is meant also for you?
Do you believe that I have conquered death,
that I have come to give mankind new breath?
Do you believe that I will you renew?”

3. Yes, Lord, I do believe that you’re the Christ,
the Son of God in whom I place my trust,
the One who was to come into the world,
for whom the godly have for ages yearned.”
Christ will deliver us from death’s dark plight.

Thursday, July 04, 2019

I Am the Good Shepherd

The fourth in a series of hymns based on the I Am sayings of Jesus in the Gospel of John.

You can hear it here.

Lyrics:

            I Am the Good Shepherd

1. I am the Good Shepherd — I lay my life down
for all of my sheep, those whom I made my own.
The false shepherd cares only for his day’s pay.
At first hint of danger he runs far away.

2. The wolf tears and scatters the flock Jesus loves
but Jesus is ruling from heaven above.
He gathers his people from Gentiles and Jews,
one Shepherd, one flock whom the Father did choose.

3. I am the Good Shepherd — I know all my sheep.
For them I arose, them in safety I’ll keep.
My sheep follow me for they know my kind voice.
We’ll all be together and always rejoice.

Monday, July 01, 2019

Original lyrics of our National Anthem



O Canada! Our home and native land!
True patriot love in all thy sons command.
We see thee rising fair, dear land,
The True North, strong and free;
And stand on guard, O Canada,
We stand on guard for thee.

Refrain
O Canada! O Canada!
O Canada! We stand on guard for thee.
O Canada! We stand on guard for thee.

O Canada! Where pines and maples grow.
Great prairies spread and lordly rivers flow.
How dear to us thy broad domain,
From East to Western Sea,
Thou land of hope for all who toil!
Thou True North, strong and free!

Refrain
O Canada! O Canada! etc.

O Canada! Beneath thy shining skies
May stalwart sons and gentle maidens rise,
To keep thee steadfast through the years
From East to Western Sea,
Our own beloved native land!
Our True North, strong and free!

Refrain
O Canada! O Canada! etc.

Ruler supreme, who hearest humble prayer,
Hold our dominion within thy loving care;
Help us to find, O God, in thee
A lasting, rich reward,
As waiting for the Better Day,
We ever stand on guard.

Refrain
O Canada! O Canada! etc.

(Although the matter is a bit more complex. See https://en.wikipedia.org/wiki/O_Canada)

Wednesday, June 05, 2019

Groesbeek

Recently I was at the Canadian soldier cemetery in Groesbeek, Gelderland, The Netherlands. 2,600 Canadian war dead (WW II) are buried there. The cemetery was deeded to Canada in perpetuity so that the guys would be buried on Canadian soil. We saw gravestones for boys still in their late teens and early twenties. Very moving! I thought in light of the commemoration of D-Day I'd post a few of my photos.

Canadian soil in the Netherlands
Signing the register



So young!
A Jewish soldier
Known only to God